中国音乐地图之听见山西 山西二人台牌子曲

中国音乐地图之听见山西 山西二人台牌子曲

《中国音乐地图》之听见系列缘起


在快速发展的时代中国,我们得到了许多,也失去了许多。得到了经济发展、科技、便捷带来的福利,也失去了那些极其珍贵的原本不该失去的,比如母语,比如传统文化、传统音乐。那些妈妈教给我们的,奶奶、外婆教给我们的母语,以及一首首世代相传的古老的歌谣。
这些母语和歌谣有着家族的民族的深刻记忆,曾世世代代相传,直到传到我们手里。被时代遗忘,被我们遗弃,冷漠的任其消失,以过时没有流量的名义淘汰,无论曾经历千年、百年,多少风雨,即将遗失在我们手里。
我们对这个世界对自己的民族到底是贡献还是犯下过错,有多少遗憾缺失?需要从行动中解答。我想,从我做起,以一个普通音乐人的力量,以每个人的力量,将会汇集成河流,流入大海,让这些古老的语言和歌谣得以传承,直到生生不息!

叶云川 .瑞鸣音乐制作人
2020年8月16日


中国音乐地图
用音乐找回民族的记忆,从母语中寻找生命的缘起

音乐,可以说是人类最初的母语。它先于语言而生,诞生于最天然的心跳、身体运动的节律、胸腔与喉管的震动、原始的情感和万物之间流淌的声音。一个民族可能没有文字,但绝不会没有音乐,而它也是一个民族传统文化与风貌的最忠实的记载与反映,如一条鲜活血脉,源源不断输送着一个民族扎根所在的那片地层与地域的养分,和难以言状的印记。
在漫长的岁月里,我们失落了太多的记忆,然而从未有哪个时代,我们遗失得像今天这样迅速和难以挽回。可是当那些被一代代传唱、甚至历经千百年不衰的乐曲歌谣响起,一应模糊难辨、遥远难追的习俗传统、风土人情、文化面孔乃至自然风貌,便被重新唤醒,变得鲜活而清晰。这些歌谣,在今天面临岌岌可危的失传境况。因而瑞鸣对这些音乐进行采风式的收集、整理并录制,以国际级制作要求和水准,到当地民族文化之中广泛采撷、拾取那些最原汁原味、也最弥足珍贵的声音,来唤起亲切的民族记忆,并藉由音乐重连那与自然、与生命的脐带。

一种音乐地理的表达探索
地图所对标的风貌,旋律所触达的基石

对于中国音乐来说,五千年文化,九百六十万平方公里,五十六个民族,数百种民族乐器,近千种戏曲剧种,构成了太过庞大而丰富的音乐体系,想要领略中国音乐的全貌,或找寻进入这个音乐世界的门径,不是一件容易的事。
在经历16年民族音乐与世界文化的融合探索后,瑞鸣音乐发起“中国音乐地图”计划,并得到国家艺术基金资助。用地图的方式,对中国音乐整体尝试进行一种系统性的整理和表达,令本土也令国际上的每个人,能在地图索引中畅游中国音乐时空,藉由一首首乐曲,叩启地域风情,并被音乐引领着,溯洄于久远的历史河床,更容易也更立体地感受这浩瀚又神秘的音乐世界。
源于梦想和执着。2019年,瑞鸣团队在制作人、音乐总监叶云川的带领下,在录音大师李大康老师的指导下,走过全国十余省,在各地寻找到音乐厅、剧院等场地,运用世界级录音设备,以极高采样频率,录制下每个民间音乐人细微情感、呼吸和演奏演唱时的心跳,每一次瞬间的感动。本次实地录制历时近90天,参与采录的民间音乐人约580人,参与录制的演奏者中,有各级非物质文化遗产传承人,诸如罗凤学、张顺英、边巴扎西等,亦有常年巡回世界演出的民乐艺术家赵家珍、郭雅志等。涵盖汉族、蒙古族、藏族、维吾尔族、哈萨克族、壮族、白族、彝族、朝鲜族等近40个民族,精心录制音乐1036首,涉猎西安鼓乐、江南丝竹、智化寺京音乐等百余流派的精选民族音乐曲目,包含传统音乐名曲诸如《昭君出塞》《出水莲》《高山流水》等曲目,也有如《格萨尔王传》《江格尔》《玛纳斯》等少数民族音乐史诗。体裁涉及少数民族宫廷音乐、山歌、牧歌、渔歌、劳动号子、戏曲、说唱、器乐独奏合奏等多种形式;使用传统乐器多达213种,采集文字资料近30万字。

大者见大,微者见微

瑞鸣音乐17年历程,试图以微薄之力,在一步一个脚印的采风中重绘华夏音乐版图。这既是一桩很宏观的事,承载的不止是广袤的土地,它有波澜壮阔的民族记忆,大开大阖的历史时空,乃至风姿百态的不尽河山……然而它同时又非常幽微和细密,音乐能带领我们抵达多么细节而层次丰富的体验?一个地域的气候、地貌、自然物宜,一个民族的性情、风俗和古老的信仰传说,一个个体的情感、故事与生活场景……它们都在音乐中自然流淌,对有心人娓娓诉说着。
而就这个音乐项目本身而言,它同样是当下的又是历史的,是宏大的又是细微的。我们用当代世界最前沿的技术手段,保存最传统和原生的音乐资料,尽可能追求极致的专业和每一处细节上的考究,来完成一件宏大而规模化的事情,并令它具备一个国际性的视野和传播效力。
制作人、音乐总监叶云川,是享誉国际的著名音乐品牌瑞鸣音乐创始人,所制作的音乐曾获得国内外160余个奖项。录音指导李大康老师,是中国传媒大学教授、国家一级录音师、中国录音师协会理事。除李大康老师外,参与录制的录音师近二十人,包括鹿楠楠、曹勐、杨震、张正地、陶煦等录音师。为更好地传播民族文化,除完成了1036首乐曲录制外,项目全程以4k的精度三机位录制而成视频素材总时长约17000分钟,拍摄图片万余张,充分展现各民族音乐人个性特征、乐器的历史沧桑变化以及创作过程自由交流表达、传统敬业的精神,并将制作成1000条与乐曲、歌曲对应的音乐视频,以及符合民族气质的高品质数字音乐、唱片及书籍,传播到世界。

以国际级制作水准,记录最传统的声音中国

传统需要传承,文化需要发扬,民族的需要走向世界,传播就是民族音乐最好的保护方式。瑞鸣音乐将本次录制作品以高品质数字化制作、保存及国际化推广,建立起系统而立体的、兼具宏观与细微的中国音乐地图系列,以向世界提供认识、感受中国音乐独特魅力的索引指南,也为民族留存一份满载着记忆和故事的珍贵语本,提供了解并理解传统中国的音乐系统资料,为后世留下可供无限浏览的民族深刻记录。

山西二人台
孕育于晋陕地区,形成于内蒙古的二人台,因其演剧形式主要以生、旦两人同台表演而得名。其中,牌子曲作为二人台器乐曲,脱胎于山西晋剧曲牌、“社火”民歌中的秧歌小调和道情戏,又汲取了内蒙民间音乐的丰富内容,和一些陕北民歌的特质,质朴,动人,极具生命力。
二人台的地方色彩与生活情趣浓郁,它吸收了社火、秧歌,如高跷、旱船、舞龙灯、耍狮子等民间舞蹈艺术,内容往往关于劳动与爱情,而音乐也源自于内蒙、山西等地的民歌小曲等,曲调鲜活明快,唱、做皆重。
其中的器乐曲统称为牌子曲,是蒙汉人民共同创作的音乐形式,糅杂了汉地民歌、戏曲曲牌与宗教音乐与蒙古民歌的器乐演奏形式。二人台牌子曲除作为剧目过场音乐、或配合演员演出动作外,也可作为民间乐曲单独演奏。枚(二人台梆笛)、四胡、扬琴、笙、四块瓦和梆子在内的器乐谐鸣,或可视作与江南丝竹相应的北方丝竹之音,演奏着酣畅喧腾而带有北方劲爽之气的乐音。

曲目简介:
喜相逢 Joyful Encounter
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四胡:刘洋
笙:王军平
枚:张春生
扬琴:史春慧
梆子:刘洪树
四块瓦:王利平

这首《喜相逢》原是内蒙古的一首民间乐曲,后被山西梆子、二人台吸收为过场音乐,用来伴奏戏中角色入洞房、拂拭灰尘等动作。起头带着颤音的枚(二人台梆笛)的吹音依稀还带着草原上风的呼哨声,而后伴随着一声强劲的梆子敲击,乐音起,四胡与枚汇织一处,在回旋的精悍乐句之间递进着,伴着淙然的温柔扬琴声,而后主奏的笛音更见鲜活,一应器乐和鸣,带着浓郁的生活描摹感,在“蹬达”不绝的四块瓦的映衬下,将明快而又情趣十足的生活情境呈递眼前。

柳摇金 Story of Yaojin Liu
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四胡:刘洋
笙:王军平
枚:张春生
扬琴:史春慧
梆子:刘洪树
四块瓦:王利平

曲名中的《柳摇金》出自唐代佳丽柳摇金与才子韩翃动人的爱情故事。四胡与枚的吹音交织一处,伴以淙淙泠动的扬琴,而生脆的梆子击打出劲健的强拍,四块瓦“噔哒之声”不绝于耳,更添明快,渲染着柳摇金与韩翃之间一派不受世事侵染的深情厚谊。
巫山顶 The Top of Mount. Wu
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四胡:刘洋
笙:王军平
枚:张春生
扬琴:史春慧
梆子:刘洪树
四块瓦:王利平

《巫山顶》便是颇具代表的一首二人台牌子曲,梅与四胡交织着,在陡峭的滑音间,引出整首曲目,笛音清越,断续间如山花鲜妍遍野,四胡悠扬而酣畅,拉开天高地阔,淙淙的扬琴声,如流水不绝,温润地烘托着强劲鲜丽的乐音,而四块瓦随腔花奏,敲出强弱不一的灵动节拍,仿佛错落在这广袤自然间的屋舍群落,一派繁忙而有序的生活图景。

挂红灯 Hanging the Red Lantern
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四胡:刘洪树

正月里来是新年,纸糊的纱灯挂在门前,风刮纱灯陀螺螺转,越刮越转越好看。噌巴咦巴噌巴噌,红花一花红花红呀,绿格茵呀咳茵。
耳边,四胡悲凉而不失深沉,带着强烈的叙事感,演奏的是二人台传统剧《挂红灯》唱段。原曲以民歌中常见的“十二月体”,历数一年十二月中的时辰更迭,光景流转。从正月里将纸糊的红灯挂上门前的美好彩头,直到入冬与心上人最终完婚,共期白首,情浓意重和对生活美好的期盼,尽在这简单深情、委婉流畅的曲调中。
推碌碡 Pusing the Stone Roller
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四胡:刘洋
笙:王军平
枚:张春生
扬琴:史春慧
梆子:刘洪树
四块瓦:王利平

二人台牌子曲除作为剧目过场音乐、或配合演员演出动作外,也可作为民间乐曲单独演奏。这首体现生活劳动场景的《推碌碡》生气蓬勃,曲名中的“碌碡”是种用来碾压谷物的农具,作引的笛音如一声劳动号子,紧随一众器乐各擅胜场,活力十足地模拟出一应劳动场面,和其中的声音细节,繁忙而有序。
思凡 Si Fan
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四胡:刘洋
扬琴:史春慧

《思凡》原是《孽海记》中的一折,后搬演于诸多剧种。呈现着小尼姑色空极为细腻而激烈的心事,她不甘于枯坐禅堂,将芳华虚度,凭着一腔青春的热力与对生命的自觉,挣破枷锁,脱去袈裟,去追寻自由的生活与平凡的幸福。这首由二人台剧目《思凡》移植而出的牌子曲,极具抒情性的悲凉四胡,由扬琴烘托,经慢板、流水板、捏字板三种板式依次呈递了小尼姑闷坐禅堂、憧憬幸福、冲破樊笼三种不同情绪,将整个戏剧情境饱满还原。
八音杭盖 Musical Hanggai
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四胡:刘洋
笙:王军平
扬琴:史春慧
枚:张春生
梆子:刘洪树
四块瓦:王利平

曲名中的“杭盖”是一个古老的蒙古词语,意为一个有着蓝天、白云、草原、河流、山和树林的世界。曲如其名,由枚、四胡与扬琴复织而成的一个带着下滑弧度的优美颤音,近乎于马头琴的弦音,风与马嘶,飞扬起的鬃毛,所有的树都朝着一个方向摆荡起无边叶浪,四胡与枚各自演绎着打着旋的简洁乐句,带着酣畅迅疾的节奏感,一高一低地相应,扬琴淙淙,笙音朴拙,而梆子与四块瓦如响亮的鞭音、清脆的啼声,敲出自在而动力感十足的节拍,一应器乐各擅胜场,不尽深情地呈现出这片天地的美好。
八板 Eight Clappers
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四胡:刘洋
笙:王军平
扬琴:史春慧
枚:张春生
梆子:刘洪树
四块瓦:王利平

《八板》常作为山西地方戏的过场音乐演奏,题中的“八板”是一种民族音乐曲式,广泛存在于中国诸多地区的民族器乐曲中。
在一串激跃而富于动态的滑音中,枚(一种梆笛,二人台中的主奏乐器之一)与扬琴将这段乐曲的帷幕拉开,梆子与四块瓦随之敲起明快、鲜丽的节拍,悠扬的四胡与灵动的笙与之交织,如晴光历落,遍照郊野,群鸟交啼,乐曲疾驰而过,在节奏与乐器的和鸣中逐渐旋拧成一股流动的强烈生机,蘸饱了这片大地上人们的生活热意。

万年欢 Eternal Happiness
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

竹笛:张春生
扬琴:史春慧

《万年欢》,作为乐曲体裁,极为古老,寓意长达万年的欢乐,在传统音乐中,它是词牌,曲牌,也有以此为名的京剧曲牌、笛子谱、古琴谱、唢呐谱等。
这首二人台《万年欢》牌子曲,酣畅而明亮,笛音亢亮,音节顿挫,如青竹劲节,节节攀升,带着不息的生势,仿佛要直上云霄,而扬琴淙然,如流水,如卷云,衬着笛音愈加清越与昂然。

五梆子 Five Bangzi
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

竹笛:张春生
笙:王军平
梆子:王利平

这首《五梆子》中,强劲的笛音为每个质朴而优美的乐句,注入生猛的力量,与之相应的是深沉朴拙的笙音,梆子生脆,敲出节拍郎朗,并随着乐曲情绪的累积,推进,节奏愈发迅疾,明快而急烈的梆子、灵动清越的笛音,顿挫颤动的笙音交织出喧腾而热烈的光景,一派民间生气充盈其中。
四块瓦震天响 Si Kuai Wa is Blaring
即兴曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四块瓦、王军平
梆子:王利平、刘洪树

四块瓦是一种硬木打击乐器,因其形状如同屋顶上的瓦片,民间称为四块瓦。它是北方诸多地方小戏的伴奏乐器,尤其山西二人台,枚(二人台梆笛)、扬琴、四胡、四块瓦是二人台伴奏的四大件。而梆子为两根长短粗细不一的圆形硬木棒,交击出清脆的节拍,戏曲四大声腔之一的梆子,便是以硬木梆子击节而得名。
这首即兴曲中,一串四块瓦仿佛一阵哗啦啦的颤动,仿佛秋夜干燥的木叶经风簌簌而落,醒人耳目,而后,四块瓦敏捷地击打出极为多变的节奏,而爽脆的梆子敲出顿挫的强拍,节拍渐急,四块瓦轻快而急烈,蹬达不绝,如连珠炮发,不及喘息,如河水翻涌,直至沸腾,又如快马疾驰,星夜加鞭,直至酣畅凌厉。
西江月 The Moon on River Xi
民间戏曲 体裁:山西二人台 民族:汉族 地区:山西

四胡:刘洋
笙:王军平
扬琴:史春慧
枚:张春生
梆子:刘洪树
四块瓦:王利平

曲目简介:

生脆的梆子声按拍而起,深沉的四胡与优美的扬琴,交织着枚(二人台梆笛)与笙音,起初抒情和缓地铺叙起一派美好的原野风光,梆子与四块瓦清脆的交击声,赋予乐曲极为明快、清亮的质地,乐音如泉动水流,流畅而鲜活,汩汩不息,并伴着梆子、四块瓦愈发迅疾的敲击节奏,渐如疾风卷地,将饱满的情感酣畅地推至高点。

红花遍地开 Red Flowers all over the Ground
民间乐曲 民族:汉族 地区:山西

笙:王军平

一段柔和的颤音,如杏花的轻颤,如梨树的摇曳,那是一段从最细致的特写逐渐拉开距离的画面。红红的桃花飘落一地,风与啁啾啼鸣的鸟儿是它的访客,河水从它身畔经过,它开在山间,山光高高低低地遍照在群山起伏的曲线上,层次明暗不一的光泽,令山花烂漫的风光更显秀丽。而后一段优美的曲调,仿佛描摹着那群芳中最美的一朵,仿佛一位少女从花丛中缓步而出。而后强劲的乐音,如强烈的心意,仿佛表白着那追求所爱的炽烈心意,和对美好生活的无限期盼。


录制成员:

制作/音乐总监:叶云川
录音指导:李大康
录音、混音:鹿楠楠
录制统筹:蓝宁飞
录音剪辑:宋舒蕾
摄影:YC
录音地点:北京
录音时间:2019.06.22-2019.07.01

制作成员:

出品人:丁磊 叶云川
中文文案:汪见殊
英文文案:朱怡雯
文案编审:魏娉婷
字体提供:仓耳字库
出品:瑞鸣音乐
鸣谢:国家艺术基金

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!